Vietējo un starptautisko tūristu pūļi, kas ceļo Japānā

Man šķita, ka manā nesenajā Japānas ceļojumā izdevies pārspēt tūristu pūli.

Manā pirmajā naktī Osakā man izdevās iegūt attēlu ar slaveno Glico zīmi bez neviena cita fonā.

Dažas dienas vēlāk CNBC pārstāve Abigeila Nga redzēja vairākas cilvēku grupas, kas pulcējās uz šo vietu, lai pozētu bildēm. — ar Čena Meihuja pieklājību

Bet varbūt man vajadzēja saprast, ka tas bija pirmdienas vakars.

Man nebija tik paveicies vēlāk tajā nedēļā: bija gandrīz neiespējami iegūt attēlu meža galā Kioto. Arashiyama bambusa birzs — apmēram stundas attālumā no Osakas — bez fotobombardēšanas.

Un mans ceļojums uz Kioto budistu templi Kiyomizu-dera nebija savādāks — es izkāpu no pārpildīta autobusa tikai tāpēc, lai uz ielas, kas ved uz manu galamērķi, sastaptu cilvēku sastrēgumu.

Apmeklētāji pulcējas uz terases netālu no Kiyomizu-dera, lai skatītos saulrietu un rudens lapas Kioto, Japānā.

Ar Abigailas Ng

Citā dienā, plkst Comcast's Universal Studios Japānā, visā parkā bija garas rindas uz pārtikas stendiem, kas pārdod sezonas vai tematiskus īpašos piedāvājumus. Vienam lielajam amerikāņu kalniņam, The Flying Dinosaur, es gaidīju aptuveni 70 minūtes viena braucēja rindā — tam parasti ir īsāks gaidīšanas laiks nekā parastajam.

Vietējie un ārvalstu tūristi

Mana pieredze nebija pārsteigums uzņēmuma izpilddirektoram Wanping Aw Tokijā bāzēta ceļojumu aģentūra Tokudaw.

Viņa sacīja, ka rindas var būt garākas personāla problēmu dēļ, un pūlis, iespējams, ir vietējo un ārvalstu tūristu sajaukums. Bijusī grupa izmanto priekšrocības valdības atlaides, kas piešķirtas vietējā tūrisma veicināšanai.

"Iekšzemes kampaņas dēļ visi nedēļas nogalē dosies uz Fudži kalnu vai Hakones," viņa sacīja, ka ceļā pavadītais laiks gandrīz dubultojas.

"Sestdienās un svētdienās... šķiet, ka visa Japāna, tāpat kā vietējie japāņi, dodas uz Disnejlendu, it kā uz ātrgaitas šosejas, kas ved uz Disnejlendu, ir ļoti liels sastrēgums," viņa piebilda.

Wanping Aw sacīja, ka nedēļas nogalēs satiksmes sastrēgumu dēļ var paiet trīs līdz četras stundas, lai sasniegtu Fudži kalnu no Tokijas. Brauciens parasti ilgst apmēram divas stundas, viņa teica.

Deivids Mareils | Anadolu aģentūra | Getty Images

Runājot par starptautiskajiem apmeklētājiem, daudzi steidzās atpakaļ, kad varas iestādes paziņoja par vīzu režīma atcelšanas un individuālu, neatkarīgu ceļošanu atsākšanu.

Ichiran, ārzemju tūristu iecienītajā ramen ķēdē, es gaidīju 40 minūtes, lai saņemtu sēdvietu, neskatoties uz to, ka ierados ap pulksten 11:XNUMX. Vairāki potenciālie klienti aizgāja, uzzinot paredzamo gaidīšanas laiku.

Japāna pirmo reizi atvēra savas robežas jūnijā, bet tikai tūristiem, kas pavada kompleksās ekskursijas, un bija nepieciešamas vīzas. Mēnešos pirms šo noteikumu atcelšanas 11. oktobrī bija mazāk sastrēgumu un rindu, sacīja Aw.

"Es domāju, ka maniem klientiem Japāna patika vairāk," viņa teica.

"No jūnija līdz, iespējams, oktobra beigām, tāpat kā visi bija ļoti apmierināti," piebilda Aw.

Cik spēcīgs ir pieprasījums?

Oktobrī, mēnesī, kad tika atcelti gandrīz visi ierobežojumi, Japānā reģistrēti 498,600 206,500 apmeklētāju, kas ir vairāk nekā divas reizes vairāk nekā XNUMX XNUMX septembrī. Japānas Nacionālās tūrisma organizācijas provizoriskie dati.

Gaidāmajā ziemas sezonā Club Med kūrorti Hokaido darbosies gandrīz pilnībā noslogoti, norāda uzņēmuma Austrumu, Dienvidāzijas un Klusā okeāna tirgu izpilddirektors Reičela Hārdinga.

Tiešsaistes rezervāciju skaits Japānā nedēļas laikā pieauga par 79% pēc tam, kad varas iestādes paziņoja par pasākumu mīkstināšanu, viņa pastāstīja CNBC Travel e-pastā.

Tokudaw's Aw sacīja, ka rezervācijas ar viņas uzņēmumu gada beigu periodā saglabājas spēcīgas un ir aptuveni 85% no līmeņa pirms Covid. Viņa novēroja “pēkšņu kritumu” janvāra rezervāciju skaitā, kam sekoja pieaugums aprīlī, kad zied ķiršu ziedi.

Tomēr HIS Travel pastāstīja CNBC Travel, ka tās klienti no Singapūras ir veikuši rezervācijas visu laiku līdz aprīlim.

Uz jautājumu, vai pieprasījums mazināsies jaunajā gadā pēc skolēnu brīvlaika beigām Singapūrā, Frics Ho no HIS atbildēja: “Patiesībā nē. Patiesībā es teiktu, ka izmeklēšana [ir] pieaugusi.

Viņš teica, ka strādājošie pieaugušie un draugu vai ģimenes grupas arī ceļo pa Mēness Jaungada brīvdienām 2023. gada janvārī.

Singapūras iedzīvotāji mīl japāņu ēdienu, un tas ir viens no iemesliem, kāpēc viņi atgriežas Japānā, sacīja Frics Ho no HIS International Travel.

Calvin Chan Wai Meng | Mirklis | Getty Images

Ho, sanāksmju, stimulu, sanāksmju un izstāžu vadītājs, aprēķināja, ka pieprasījums ir sasniedzis 75–80% no 2019. gada līmeņa.

Viņš minēja vājos Japānas jenas kā vienu no iemesliem galamērķa popularitātei, piebilstot, ka klienti uzturas vairāk dienu nekā iepriekš un ir gatavi tērēt vairāk.

Dolārs ir aptuveni par 20% spēcīgāks pret jenu, salīdzinot ar gada sākumu.

Club Med's Harding teica, ka jenas vājums padara Japānu par "šobrīd daudz pieejamāku brīvdienu galamērķi", taču valsts bija populāra pat pirms valūtas vājināšanās.

"Japāna vienmēr ir bijusi ārkārtīgi populārs galamērķis neatkarīgi no tā, vai tas ir senatnīgie slēpošanas apstākļi, arhitektūra, māksla, tradīcijas, ēdieni vai aizraujoša popkultūra," viņa sacīja.

Gan Ho, gan Aw arī teica, ka Japānas augstie viesmīlības standarti ir pievilcīgi apmeklētājiem.

Ķīna: trūkstošais gabals

Avots: https://www.cnbc.com/2022/11/29/domestic-and-international-tourist-crowds-traveling-in-japan.html